Hírek

Nyitólap

Az irodalmi utazás megkezdéséhez kattintson a MÁTRIXra!

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
                     
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

A Magyarul Bábelben magyar ill. idegennyelvű művek, műrészletek  fordításait gyűjti egybe. A magyarra fordított világirodalom, és a magyar klasszikus, modern kortárs művek fordításaiból kap ízelítőt itt a Kedves Böngésző. Tartalmát önkéntes szerkesztők, szerzők fordítók gazdagíthatják.  Ez a nyitott portál az európai fordítások, Babel Web Antológiájának testvéroldala.  Professzionális szerkesztők segítségével lehetőséget kínál arra, hogy a felhasználók e kereteken belül új (saját vagy tisztázott jogú) műveket illetve (saját vagy tisztázott jogú) műfordításokat tölthessenek fel. A jól sikerült fordítások a projekt lezárultával megjelenhetnek a Bábel Web Antológia oldalán, ahol beágyazódnak a mátrix rendszerébe, ezzel szerzőik, fordítóik ismertségre tehetnek szert.

Olvasson bele válogatásunkba, és töltse föl az ön által kedvelt műveket illetve fordításokat, vagy már fent lévő művek új fordításait!

Mátyás anyja (Magyar)

Szilágyi
Örzsébet
Levelét megirta;
Szerelmes
Könnyével
Azt is telesirta.

Fiának
A levél,
Prága városába,
Örömhírt
Viszen a
Szomorú fogságba:

[…]

Matka Matyášova (Cseh)

Alžběta
Szilágyi
dopis svůj skončila,
slzami
lásky své
i list svůj zkropila.

Synovi
dopisem
do Prahy poslat chce
radostné
poselství
do smutku věznice.

[…]

V. László (Magyar)

Sűrű setét az éj,
Dühöng a déli szél,
Jó Budavár magas
Tornyán az érckakas
Csikorog élesen.

„Ki az? mi az? vagy úgy -”
„Fordulj be és alugy
Uram László király:
A zápor majd eláll,
Az veri ablakod.”

A felhő megszakad,
Nyilása tűz, patak;

[…]

László V (Észt)

Kottpime, must on öö,
lőunatuul tantsu lööb,
hää Buda lossi pääl
pronkskikas kriuksuhäält
teeb tornis teravalt.

„Kes on see? Mis ta teeb? —”
„Selg keera, maga veel,
mu László, kuningas:
hoovihm on vaibumas,
see taobki akent sul.”

Pilv katkeb kärinal,
lööb tuld ja vetevall

[…]

Achilles a želva (Cseh)


Achilles nedohoní žehu
ZENON Z ELEY

V saténovém stínu olivovníku
Zenon potřásá hlavou.
Neboť Achilles klesá vysílením
jako pes, který stíhal svůj ocas,
a želva putuje dál
zahrabat se do písku,
klást vejce,
chcípnout,
narodit se,

[…]

Akhilleusz és a teknőc (Magyar)


Akhilleusz nem éri utol a teknőcöt.
Eleai Zenón

Az olajfa szatén árnyékában
Zeneín rázza a fejét.
Mert Akhilleusz kimerülten rogy a földre,
mint a kutya, mely a saját farkát kergette,
ám a teknőc tovább cammog,
hogy beássa magát a homokba,
lerakja tojásait,

[…]

 
Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::