The page of Bittner Gábor, Hungarian Translations from French
Translations
1 szonett - Használati útmutatóval (Hungarian) ⇐ Corbière, Tristan :: 1 sonnet - Avec la manière de s’en servir (French)A Kedveshez (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: À la Bien-Aimée (French)
A szerelmes ellenséghez (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: À l’ennemie aimée (French)
Alkonyat (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: Le coucher du soleil (French)
Álom (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Sommeil (French)
Amazon (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Amazone (French)
Az élet, mint egy fog (Hungarian) ⇐ Vian, Boris :: La vie, c'est comme une dent (French)
Az örök hölgyhöz (Hungarian) ⇐ Corbière, Tristan :: À l’éternel madame (French)
Ballada a régi idők közmondásaiból (Hungarian) ⇐ Queneau, Raymond :: Ballade en proverbes du vieux temps (French)
Cseles szerencseles (Hungarian) ⇐ Corbière, Tristan :: Bonne fortune et fortune (French)
Dal (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Chanson (French)
Egy nap (Hungarian) ⇐ Vian, Boris :: Un jour (French)
Egy nőhöz (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: À une femme (French)
El Desdichado (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: El Desdichado (French)
Erősítés I. (Hungarian) ⇐ Queneau, Raymond :: Renfort [1] (French)
Erősítés II. (Hungarian) ⇐ Queneau, Raymond :: Renfort [2] (French)
Fohász a holdhoz (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Invocation à la lune (French)
Furcsán dereng hajad (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Tes cheveux irréels (French)
Gomblyukvirág (Hungarian) ⇐ Corbière, Tristan :: Fleur d'Art (French)
Hajnal a tengeren (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Aurore sur la mer (French)
Holnap (egy vers, két fordítás) (Hungarian) ⇐ Desnos, Robert :: Demain (French)
Invokáció (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Invocation (French)
Ír dallam (Hungarian) ⇐ Nerval, Gérard de :: Mélodie irlandaise (French)
Miért élek én (Hungarian) ⇐ Vian, Boris :: Pourquoi que je vis (French)
Nem félek annyira (Hungarian) ⇐ Queneau, Raymond :: Je crains pas ça tellment (French)
Ondine (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Ondine (French)
Páratlan nőnem (Hungarian) ⇐ Corbière, Tristan :: Féminin singulier (French)
Párbaj kaméliákkal (Hungarian) ⇐ Corbière, Tristan :: Duel aux camélias (French)
Porcelánszonett (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: Sonnet de porcelaine (French)
Váltságdíj (Hungarian) ⇐ Vivien, Renée :: La Rançon (French)
(Editor of this page: Bittner Gábor)