This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

The page of Hervay Gizella, Hungarian Works translated to English

Image of Hervay Gizella
Hervay Gizella
(1934–1982)

Works

A poem about laws {Kery, Leslie A.} (Vers a törvényekről)
A single gesture {Kery, Leslie A.} (Egyetlen mozdulat)
A Trenchcoat on Eastern Europe's Nail {Gyukics Gábor} (Lódenkabát Keleteurópa szegén)
Barbed wire fence {Kery, Leslie A.} (Szögesdrótkerítés)
Because our drowning is newsworthy {Váradi József} (mert fuldoklásunk szenzáció)
Branch {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Ág)
File {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Űrlap)
Gate, sun, women {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Kapu, nap, asszonyok)
Heretics {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Eretnekek)
I learned the lesson {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (A leckét megtanultam)
Implacably {Kery, Leslie A.} (Kérlelhetetlenül)
In short sentences {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Tőmondatokban)
In the international language of poverty {Kery, Leslie A.} (A nyomor nemzetközi nyelvén)
In the universal language of poverty {Váradi József} (A nyomor nemzetközi nyelvén)
Incognita {Kery, Leslie A.} (ANONYMUS )
Instead Of A Letter {N. Ullrich Katalin} (Levél helyett)
Love, 1959 {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Szerelem, 1959)
No words left {Kery, Leslie A.} (Nincs már szavam)
Nostalgia {Kery, Leslie A.} (Nosztalgia)
Pain {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Fájdalom)
Pedestrian Bird {Váradi József} (Gyalogmadár)
Silence {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Csend)
Song for three voices {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Ének három hangra)
Sunken earth {Kery, Leslie A.} (Elsüllyedt föld)
Testament (1) {N. Ullrich Katalin} (Végrendelet (I))
Testament (2) {N. Ullrich Katalin} (Végrendelet (II))
The dawn falls like hair {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Hullik a hajnal mint a haj)
The interrogation of the blue eryngo {Kery, Leslie A.} (A kékiringó kihallgatása)
The testimony of the witness {Kery, Leslie A.} (A tanú vallomása)
The way of thought {Kery, Leslie A.} (A gondolat útja)
Two miniatures {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Két miniatűr)
Unprotected {Kery, Leslie A.} (Védtelenül)
Voicelessly {Kery, Leslie A.} (Hangtalanul)
With food, in silence... {Czire Szabolcs, Jacobson, Kathleen} (Étellel, csenddel...)

Works without translation

Reggeltől halálig
Utolsó levél Szilágyi Domokosnak (I)
Utolsó levél Szilágyi Domokosnak (II)

(Editor of this page: P. T.)

Anthology ::
Literature ::
Translation ::

minimap