This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Joyce, James: Kamarazene XXVIII (Chamber Music XXVIII in Hungarian)

Portre of Joyce, James

Chamber Music XXVIII (English)

Gentle lady, do not sing

Sad songs about the end of love;

Lay aside sadness and sing

How love that passes is enough.

 

Sing about the long deep sleep

Of lovers that are dead and how

In the grave all love shall sleep.

Love is aweary now.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://www.robotwisdom.com/jaj/chamber.html

Kamarazene XXVIII (Hungarian)

Szép hölgy, bús dalt ne énekelj,

Hogy a szerelem véget ér;

Hagyd a bút és énekelj:

Elég a múló szenvedély.

 

Szeretők mély álmát a sírban

Énekeld, és hogy elpihen

Minden szerelem majd a sírban.

Elfáradt már a szerelem.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap