This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Smith, Stevie: Bruegel (Breughel in Hungarian)

Portre of Smith, Stevie

Breughel (English)

The ages blaspheme
The people are weak
As in a dream
They evilly speak.
 
Their words in a clatter
Of meaningless sound
Without form or matter
Echo around.
 
The people oh Lord
Are sinful and sad
Prenatally biassed
Grow worser born bad
 
They sicken oh Lord
They have no strength in them
Oh rouse up my God
And against their will win them.
 
Must thy lambs to the slaughter
Delivered be
With each son and daughter
Irrevocably?
 
From tower and steeple
Ring out funeral bells
Oh Lord save thy people
They have no help else.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttps://parrotsatethemall.wordpress.com

Bruegel (Hungarian)

Istenkáromló kor,
puha gerincű nép:
mintegy álomban, szól
a gonosz beszéd.
 
Szavak helyén a zajgás
el sosem ül,
se forma, se tartás
köröskörül.
 
A bűn s baj a népet
eltölti, Uram,
ős előítélet,
rossz rosszra fogan,
 
és erejük nincsen,
Uram, undorodom,
ó, serkenj fel, Isten,
győzz vágyaikon!
 
Vagy csak vágóhíd lesse
bárányidat,
s vissza nem tér egy se,
lányok, fiak?
 
Hát templomon, tornyon
kongjon a gyász:
ó, nép, Isten óvjon,
itt nem segít más.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationG. Á.

minimap