This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kavanagh, Patrick: A kórház (The Hospital in Hungarian)

Portre of Kavanagh, Patrick

The Hospital (English)

A year ago I fell in love with the functional ward
Of a chest hospital: square cubicles in a row
Plain concrete, wash basins - an art lover's woe,
Not counting how the fellow in the next bed snored.
But nothing whatever is by love debarred,
The common and banal her heat can know.
The corridor led to a stairway and below
Was the inexhaustible adventure of a gravelled yard.

This is what love does to things: the Rialto Bridge,
The main gate that was bent by a heavy lorry,
The seat at the back of a shed that was a suntrap.
Naming these things is the love-act and its pledge;
For we must record love's mystery without claptrap,
Snatch out of time the passionate transitory.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationhttps://www.tcd.ie

A kórház (Hungarian)

Egy éve beleszerettem egy mellkasklinika
Funkcionális osztályába: cella-kockák
Sora, beton - itt se a szépséget osztják,
S akkor még szomszéd horkolók zaja.
De a szerelemnek nincs tabuja,
Szokványt hevít, menti közhely alakját.
A folyosó lépcsőhöz vitt, s alattább
Murvás udvar várt, kalandok tárt hona.

Így tesz a dolgokkal a szerelem: Rialto,
Vas kapu, benyomták egy teherautóval,
Pad egy hajdan-napcsapda pajtamélyen.
Nevük adni: ez az aktus, s a szent szó;
A szerelem rejtelmét ne hirdessük hűhóval,
Csípjük ki az időből, mi szenvedély s tünékeny.



Uploaded byP. T.
Source of the quotationT. D.

minimap