Poets to Come (English)
Poets to come! orators, singers, musicians to come!
Not to-day is to justify me, and answer what I am for;
But you, a new brood, native, athletic, continental, greater than before known,
Arouse! Arouse—for you must justify me—you must answer.
I myself but write one or two indicative words for the future,
I but advance a moment, only to wheel and hurry back in the darkness.
I am a man who, sauntering along, without fully stopping, turns a casual look upon you, and then averts his face,
Leaving it to you to prove and define it,
Expecting the main things from you. Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | http://www.bartleby.com |
|
Ti jövendő költők (Hungarian)
Ti jövendő költők! szónokai, dalnokai, zenészei a jövőnek!
Nem a ma igazol engem, nem ő mondja meg, mi vagyok én,
Hanem ti, ti minden eddiginél nagyobb, új, tősgyökeres, daliás ivadékok, forradalmi földünk gyermekei,
Fel, mert nektek kell igazolnotok engem.
Én magam csak egy-két útmutató szót vetek a jövőbe,
Csak egy pillanatra szaladok előre, hogy máris forduljak vissza a homályba,
Az vagyok én, aki csak úgy séta közben, meg se állva, egy véletlen tekintetet vet felétek s már el is fordítja arcát,
Aki rátok bízza, hogy magyarázzátok és tanúskodjatok érte,
S tőletek várja a legfőbb dolgokra a választ.
Uploaded by | P. T. |
Source of the quotation | S. Gy. |
|