This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Pintér Tibor: Žablje oko (Békaszem in Serbian)

Portre of Pintér Tibor
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Békaszem (Hungarian)

Ötszázezer inaktív földönbelüli.
 
A tó féligélő lényei.
 
Békából a béka: lencsétlen.
 
Az áll előreugrik.
 
Össze - nem imára - kulcsolt kéz.
 
Tiszta, vélhetően manikűrözött.
 
Csinos félköralakú körömházak.
 
Lilába hajlók, finomak.
 
Szervi szívbajra utalnak?
 
Magas, zengő hang.
 
Dülledő szemradar, fonnyadt,
 
színváltó léghólyag.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationPintér Tibor

Žablje oko (Serbian)

Petstohiljada inaktivnih ovozemaljaca.
 
Poluživi stvorovi jezera.
 
Žaba iz žabe: bez sočiva.
 
Izbočena brada.
 
Sklopljena – ne na molitvu – ruka.
 
Čista, verovatno manikirana.
 
Pristali polukružni nokti.
 
Prefinjeni, pomalo ljubičasti.
 
Znaci su li oboljenja srca?
 
Visok, zvučan glas.
 
Izbuljen radar oka, uvenuli,
 
mehur od zraka promenljive boje. 



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp: feherilles.blogspot.com

minimap