This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Kelebi Kiss István: Belutak i cvet (Kavics és virág in Serbian)

Portre of Kelebi Kiss István
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Kavics és virág (Hungarian)

a nem szabályozott 
emlékezetben 
lerakódnak a percek 
egyikből virág lesz 
a másikat fölkapja az idő 
és sodorja tovább 
amíg el nem kopik 



mintha csöndet evett volna 
és azt emésztené a táj 
a tanyaablak üvegén 
égbolt tükröződik 
még senki sem hiányzik 



egészen a jelenig gurult 
rátapadt az udvar a tó 
anyám apám és én is 
azt a labdát keresem 



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://dokk.hu/versek/olvas.php?id=42479

Belutak i cvet (Serbian)

minuti se
u nesređenom sećanju
talože
od jednog cvet nastane
drugog vreme diže
i dalje tera
dok se ne ovešta
 
*
 
kao da je tišinu jeo
i to okoliš svari
u prozorskom staklu salaša
nebo se odražava
još niko ne fali
 
*
 
sve do sadašnjosti se kotrljala
dvorište jezero se na nju nalepio
otac mama a i ja
onu loptu tražimo



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap