This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Jász Attila: Bez GPS-a (GPS nélkül in Serbian)

Portre of Jász Attila
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

GPS nélkül (Hungarian)

(valahol)
 
A boszniai piramisok belsejében
található tócsák vizeinek fagyasztott
kristályszerkezete fenyőfákhoz hasonlít. 
A szennyezett vizet kis mennyiség is megtisztítja.
Az emberben is rejtőznek ilyen tócsák, hol szívnek,
hol versnek hívják. Topográfiától függően.
 
 
(éjszakai autópályán)
 
A halál után valójában semmi nem lesz más,
mint az életben vagy az álomban. Ugyanaz történik,
csak nem lineáris idősíkban éljük meg. Mindezt
csak nagyon hosszan tartó, monoton utazás közben
értheted meg. A fáradtságtól elengeded megszokott
tér- és időkorlátaidat. Szabaddá válsz. Ahogy akkor.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://www.irodalmijelen.hu/2018-feb-23-1747/az-idosik-valtozasa-jasz-attila-versei

Bez GPS-a (Serbian)

(negde)
 
Smrznute strukture kristala lokvi
unutar bosanskih piramida
kao da su borovi.
Zagađenu vodu i mala količina očisti.
Takve lokve i u čoveku postoje, čas nazivaju srcem,
čas pesmom. Ovisno o topografiji.
 
 
(na noćnoj stradi)
 
Posle smrti ustvari ništa neće biti drugačije
no što je u životu ili snu. Isto se dešava,
samo ne u linearnoj ravnini vremena doživljavamo. Sve
samo tokom dugačkog, monotonog putovanja možeš
doživeti. Zbog umora uobičajene ograde prostora
i vremena se ruše. Postaješ slobodan. Kao tad.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://feherilles.blogspot.rs/

minimap