This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Bak Rita: Na obali stvarnosti (A valóság partján in Serbian)

Portre of Bak  Rita
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

A valóság partján (Hungarian)

Tehetetlen ringok a semmiben.
Gyanútlan alszom
a valóság partján.
Aztán – jelre
alattomos,
hűtlen árnyak döfnek.
Lüktetve morajlik
az univerzum törvénye.
A nagy Bumm után mezítláb
melegszem
millió évig.
 
A nap langyos.
Suta törvény
ír elő szabályt.
 
Uram,
hűtlen, hideg patások
törtek át a pusztán. 
 
És mégis:
ülök a percek
zajában.
Isten énekel.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttps://www.irodalmijelen.hu/2016-aug-10-1350/vasbeton-fenymennyorszag-ajanlo-bak-rita-bomlo-perspektiva-cimu-verseskotetebol

Na obali stvarnosti (Serbian)

U praznini bespomoćno se ljuljam.
Na obali stvarnosti
nepodozrivo spavam.
Zatim – na neki znak
podmukle,
neverne sene me bodu.
Zakon univerzuma
kucajući šumi.
Posle velikog Buma bosa
u nedogled
se grejem.
 
Sunce je mlak.
Propise nezgrapni
zakoni propisuju.
 
Gospode moj,
preko pustare neverni,
hladni kopitari su probijali.
 
Ipak:
u vrevi minuta
sedim.
Gospod peva.



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp: feherilles.blogspot.com

minimap