This website is using cookies

We use cookies to ensure that we give you the best experience on our website. If you continue without changing your settings, we'll assume that you are happy to receive all cookies on this website. 

Halmai István: Penelopa (Penelopé in Serbian)

Portre of Halmai  István
Portre of Fehér Illés

Back to the translator

Penelopé (Hungarian)

Naphosszat kémlelem a tengert,
szemem belefájdul az erőlködésbe,
míg befogja a víz fölött
egy vékonyka csíkját a végtelennek.

Ténfergek az öböl
         medúzáktól koszoszöld
                  tükre fölött,
őgyelgő semmittevők,
        agresszív zsibárusok,
                fecsegő hülyék közt a parton.

Karácsonyodik.
Ma csak néhány hajó érkezett,
az utolsó is bevitorlázott alkonyatra
nélküled,
ércznél súlyosabb rakományával
a hiányoddal –



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://bakternota.blogspot.ro

Penelopa (Serbian)

Čitav dan more promatram,
od naprezanja oči su mi se umorile
dok nad vodom
obuhvatili usku traku beskraja.

Od meduza
         prljavozelenim ogledalom
                  uvale lutam,
među besposličarima,
         agresivnim starinarima,
                  jezičavim budalama.

Stiže Božić.
Danas samo nekoliko broda stiglo,
bez tebe do sumraka i zadnji
uplovio,
od rude težim teretom
tvojom nedostatkom – 



Uploaded byFehér Illés
Source of the quotationhttp://feherilles.blogspot.com

minimap