Vas István: Tek zato (Csak azért Szerb nyelven)
|
Csak azért (Magyar)(Egy régi napló töredéke)
Csak azért, mert az a bizonyos villanyáram Köztünk és körülöttünk és bennünk is kiégetett Minden biztosítékot, és kilógtak a falból A megszenesedett drótok, és helyrehozhatatlanul Megszakadt, elmaradt, nem is tért vissza, mert Nem tudtunk és nem is tanultunk meg vele bánni – csak azért? Csak azért, mert se vér, se név nem jogosít fel Kettőnket semmi néven nevezhető kapcsolatra, Holott anyámhoz, apámhoz, húgomhoz, az összes Vérrokonomhoz mikor volt feleannyi Közöm is? Csak azért, mert azután már nem a tesét? Mert már csak megváltott? Mert nem voltam képes abból, Amit adott, megőrizni a szépséget sem, Csak az életemet, meg az ép eszemet – csak azért? Csak azért nincs jogunk tudni, sőt, hallani sem egymásról? Úgy, hogy ha szóba kerül, csak annyit mondhatok: „Igaz is, mi van vele? Hogy van? Te látod őt néha?” És ha meghalok, egy szót sem válthatok előtte, És ha ő hal meg majd, én csak elvegyülve hátul, Mintha véletlenül, megyek a koporsója után. És életemnek az a része elsűllyedt, akárcsak Az a bretoni székesegyház, és hiába Szólal meg odalent a harangja naponta: Csak nagyritkán ha fölhallom a tenger alól.
|
Tek zato (Szerb)(Krhotina starog dnevnika)
Tek zato jer je ona neuhvatljiva struja Izbila sve osigurače između i oko nas, A i u nama, i pregoreli vodovi Su visili iz zidova i nepovratno Se prekinula, izostala, nije se ni vratila, jer nismo Znali niti smo naučili rukovati se s njom – tek zato? Tek zato, jer ni po krvi, ni po imenu Nismo ovlašćeni da budemo bliski Mada ni upola toliko veze nisam imao S ocem, majkom, sestrom i ostalom Rodbinom? Tek zato jer više ne vladam njenim telom? Samo me je iskupila? Jer nisam bio sposoban Zadržati onu darovanu lepotu Samo svoj goli život i zdrav razum – tek zato? Samo zato nemamo pravo ni znati ni čuti jedno o drugom? Ako i čujem njeno ime, tek mogu upitati: „Stvarno, šta je s njom? Kako je? Ti viđaš nju?” I pre moje smrti ne možemo izmeniti poglede, I ako ona umre, ja ću na kraju povorke Kao slučajan namernik ići za njenim lesom. I taj deo mog života je potonuo kao Ta katedrala iz Bretona i zalud Će se iz dana u dan negde dole oglasiti zvonik: Ja ću možda, kad–kad čuti iz dubine mora.
|