Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Žáček, Jiří: Sanzon (Šanson Magyar nyelven)

Žáček, Jiří portréja

Šanson (Cseh)

Noc a růže, motýli,
svlékneme se na chvíli,
svlékneme se na chvíli,
tma nám těla nabílí.

Bílé rakve postelí,
vrátíme se dospělí,
vrátíme se dospělí,
až se luna otelí.

Jednou, dvakrát, potřetí,
motýl něhy uletí,
motýl něhy uletí,
růže hodíš do smetí.

Noc a růže, motýli
svlékneme se na chvíli,
svlékneme se na chvíli,
tma nám těla nabílí.



FeltöltőRépás Norbert
KiadóŠulc - Švarc s.r.o. , ISBN: 978-80-7244-388-8
Az idézet forrásaŠansony a spol
Megjelenés ideje

Sanzon (Magyar)

Pillék, rózsák s éjjelek
legyünk már fedetlenek,
legyünk már fedetlenek,
árnytesteink fénylenek.

Fehér kősír fekhelyek,
megjöttünk mi felnőttek,
megjöttünk mi felnőttek,
és a Hold is kerek lett.

Egy, két, há, rebegek
ábránd pilléi elvesznek,
ábránd pilléi elvesznek
rózsaszálat elvetek.

Pillék, rózsák s éjjelek
legyünk már fedetlenek,
legyünk már fedetlenek,
árnytesteink fénylenek.



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

Kapcsolódó videók


minimap