Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hora, Josef: Versfoszlány (Zlomený verš Magyar nyelven)

Hora, Josef portréja

Zlomený verš (Cseh)

Zlomený verš, jen plátek květu,
jsem našel ve svých papírech.
Po létech! Lehce zachvívá se,
zapomenutý, v divné kráse,
jako by prška světlometu
mi v noci zatajila dech.

Kdo se to tenkrát blížil ke mně
a jako stín se rozplynul?
Zlomený verš. Tři, čtyři slova…
A slyším krok a cítím znova,
jako by nad zelení země
dnes posel vítr ke mně dul.



FeltöltőEfraim Israel
KiadóFr. Borový
Az idézet forrásaKniha domova
Könyvoldal (tól–ig)40
Megjelenés ideje

Versfoszlány (Magyar)

Egy versfoszlány, sziromlevél csak,
fiók mélyéről hirtelen.
Évek után! Csak rezzen éppen,
elfelejtve és furcsa-szépen,
mint reflektorból éji fény csap,
hogy elakad lélegzetem.

Ki jött akkor a közelembe
s foszlott mint árnyék szerteszét?
Egy versfoszlány. Pár szó lehullva...
És léptet hallok, érzek újra,
mintha a föld zöldjére kelve
a szélküldönc hozná neszét.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap