Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Ostravický, Čeněk : Fenékig ürítve (Číš dopita… Magyar nyelven)

Ostravický, Čeněk  portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Číš dopita… (Cseh)

Číš dopita až na dno,
má Touho, pojďme spát,
je pusto kol, a chladno
k nám vane odevšad.
 
Kol stoly překácené
a láhve rozbité
a v hrudi zkrvácené
vše city rozlité – –
 
A noc je kol; noc tmavá, –
a my tak sami tu,
jen bolest, bolest dravá
vře v duše úkrytu.
 
Vře, vlní se a válí,
jak bouře hloubí skal,
a kdes tam v dáli, v dáli
lká mládí Ideal – – –
 
Rmut, lítost kolem dýše
a k srdci blíž a blíž
jak balvan padá s výše
dnů marných kletá tíž – – – –



FeltöltőEfraim Israel
KiadóELTE Szláv Filológia Tanszék
Az idézet forrásaCseh költők antológiája
Könyvoldal (tól–ig)526-527
Megjelenés ideje

Fenékig ürítve (Magyar)

Nincs már bor a pohárban,
Vágyam, aludni! Jer!
Körül a puszta bár van,
és jeges szél neszel.

Kint székek, felborulva,
összetört poharak,
bent pár kiloccsant, durva,
hűlt érzelem marad – –

Köröskörül vak éj ül,
senki sem jár ide,
a kín tolongva mélyül
a lélek mélyibe.

Mint tenger, gátrepesztve
hajót, roncsot dobál,
s valahol nyög – de messze! –
az ifjú Ideál...

A megbánás szorongat
és a szív elszorul,
rá elherdált napoknak
kőtömbnyi súlya hull.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásaCseh költők antológiája
Megjelenés ideje

minimap