Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az év fordítója Efraim Israel!
Hírek

Psavec (álnév): (Ten, kdo humor podceňuje...)

(Ten, kdo humor podceňuje...) (Cseh)

Ten, kdo humor podceňuje,
autory též haní,
těžko se mu vysvětluje,
že smích smutku brání.

Humor může hodně změnit,
náladu všem zvedá,
smíchem chce lidi odměnit,
když se pomoc hledá.

Vzletné verše pokud vezmeš,
snad omráčíš slečny,
brzy je však zapomeneš,
humor je však věčný.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://www.liter.cz/ostatni-akcni-821084-cist

(Kinek a vicc nem kenyere...) (Magyar)

Kinek a vicc nem kenyere,
nincsen abba’ szellem.
Nem megy a fejibe bele,
hogy jó bánat ellen.

Nagy hatalma a humornak,
meggyógyítja bizony
lelked, hogyha nem ma, holnap,
az a rekeszizom.

Magasröptű versseiddel
nyargalj röpke nőkön,
de meg fog maradni, hidd el,
a humor örökkön.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap