Gratulálunk! Az év fordítója Répás Norbert!
Hírek

Israel Efraim oldala, Magyar Fordítások Német nyelvről

Israel Efraim portréja
Israel Efraim
(Hap Béla)
(1944–)
cz 
 
de 
 
en 
 
fr 
 
hu 
 
la 
 
ru 
 

Fordítások

A hősies uszkár (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der heroische Pudel (Német)
„Józanul és éberen!” (Magyar) ⇐ Schnittke, Alfred :: „Seid Nüchtern und Wachet...” (Német) [video]
Faust (1.2.6) A Tragédia Első Része. Walpurgis-éj (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.6) Der Tragödie Erster Teil. Walpurgisnacht (Német)
Faust (1.1.3) A tragédia első része. Égi prológus (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.3) Der Tragödie erster Teil. Prolog im Himmel (Német)
Faust (1.1.4) A tragédia első része. Éjszaka (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.4) Der Tragödie Erster Teil. Nacht (Német)
Faust (1.1.5) A tragédia első része. A városkapu előtt (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.5) Der Tragödie Erster Teil. Vor dem Tor (Német)
Faust (1.1.6) A tragédia első része. Dolgozószoba (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: (Faust (1.1.6.) Der Tragödie Erster Teil. Studierzimmer (Német)
Faust (1.1.7) A Tragédia Első Része. Tanterem (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.7) Der Tragödie Erster Teil. Studierzimmer (Német)
Faust (1.1.8) A Tragédia Első Része. A lipcsei Auerbach-pince (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.8) Der Tragödie Erster Teil. Auerbachs Keller in Leipzig (Német)
Faust (1.1.9) A Tragédia Első Része. Boszorkánykonyha (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9) Der Tragödie Erster Teil. Hexenküche. (Német)
Faust (1.1.9. 1) A Tragédia Első Része. Utca (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 1) A Der Tragödie Erster Teil. Straße (Német)
Faust (1.1.9. 2.) A Tragédia Első Része. Este. Takaros szobácska (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 2) A Der Tragödie Erster Teil. Abend. Ein kleines reinliches Zimmer (Német)
Faust (1.1.9. 3.) A Tragédia Első Része. Sétány (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 3.) Der Tragödie erster Teil. Spaziergang (Német)
Faust (2.1.1) A tragédia második része. Első felvonás. Kies vidék. Részlet (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (2.1.1) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Anmutige Gegend. Ausschnitt (Német)
Faust (2.1.2) A tragédia második része. Első felvonás. Császári palota. Trónterem. (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (2.1.2) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Kaiserliche Pfalz, Saal des Thrones (Német)
Faust (2.1.3) A tragédia második része. Első felvonás. Tágas terem. Részlet (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (2.1.3) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Weitläufiger Saal. Ausschnitt (Német)
Faust (2.1.5) A tragédia második része. Első felvonás, Sötét folyosó (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (2.1.5) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Finstere Galerie (Német)
Faust (2.5.5) A tragédia második része. Ötödik felvonás. Éjfél (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (2.5.5) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt. Mitternacht (Német)
Faust (2.5.6) A tragédia második része. Ötödik felvonás. A palota nagy előudvara (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (2.5.6) Der Tragödie zweiter Teil. Fünfter Akt. Großer Vorhof des Palasts (Német)
A bumeráng (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Bumerang (Német) [video]
A facebloog (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Das Warenhaus (Német)
A fiziognómiával kapcsolatos széljegyzet (Magyar) ⇐ Oscar Blumenthal :: Zur Physiognomik (Német)
A forrrradalmárrr (Magyar) ⇐ Mühsam, Erich :: Der Revoluzzer (Német)
A három veréb (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Die drei Spatzen (Német)
A hathatós harkály (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der Specht (Német)
A Hivatalos Közeg (Magyar) ⇐ Storm, Theodor :: Der Beamte (Német)
A homokkő (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Kindersand (Német)
A két párhuzamos egyenes (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Die zwei Parallelen (Német)
A kicsapongás bálja (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Das Fest des Wüstlings (Német)
A kísérlet (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Die Probe (Német)
A Korf-féle óra (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Die Korfsche Uhr (Német)
A korfi orr (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Korfs Geruchsinn (Német)
A Lámpa meg a Tükör (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Lampe und Spiegel (Német)
A légybolygón (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Auf dem Fliegenplaneten (Német)
A mogorva sikló (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: „Nein,“ schimpfte die Ringelnatter (Német)
A nélkülözhetetlen ember (Magyar) ⇐ Busch, Wilhelm :: Wirklich, er war unentbehrlich (Német)
A postabélyeg (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Die Briefmarke (Német)
A ravaszdi kulcslyuk (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Das Schlüsselloch (Német)
A sasjuh (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Das Geierlamm (Német)
A siketfajd meg a fülbemászó (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Ohrwurm und Taube (Német)
A sóhaj (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der Seufzer (Német)
A szamárházaspár (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Die beiden Esel (Német)
A Szív a Popsi felett ül (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Das Herz sitzt über dem Popo (Német)
A tánc (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der Tanz (Német)
A teve igeneve (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der Werwolf (Német)
A tubákszelence (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Die Schnupftabakdose (Német)
A tyúk, a szárnyasállat (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Das Huhn (Német)
A veréb meg a kenguru (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der Sperling und das Känguru (Német)
A zseniális brikett (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Es war ein Brikett, ein großes Genie (Német)
Agyamra megy (Magyar) ⇐ Biermann, Wolf :: Die hab ich satt (Német) [audio]
Akasztófahumor (Magyar) ⇐ Busch, Wilhelm :: Es sitzt ein Vogel auf dem Leim (Német)
Augusztus (Magyar) ⇐ Storm, Theodor :: August (Német)
Az álmatlanság összetevői (Magyar) ⇐ Kolbe, Uwe :: Ingredienzen der Schlaflosigkeit (Német)
Az ambíciózus citrom (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Es war eine gelbe Zitrone (Német)
Az ebsír (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Das Grab des Hunds (Német)
Az egérfogó (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Die Mausefalle (Német)
Az én pici zöld kaktuszom (Magyar) ⇐ Raabe, Max :: Mein kleiner grüner Kaktus (Német) [video]
Az időről való gondolatok (Magyar) ⇐ Fleming, Paul :: Gedanken über der Zeit (Német)
Az öntudatára ébredt utcakő (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Ein Pflasterstein, der war einmal (Német)
Az oroszlán (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Der Leu (Német)
Az új távlatok (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Die neuen Fernen (Német)
Az Úr Dávidot szólítja (Magyar) ⇐ Reinig, Christa :: Gott ruft David (Német)
Az Úr Káint szólítja (Magyar) ⇐ Reinig, Christa :: Gott ruft Kain (Német)
Barátom, nem így vagy-e vele te is? (Magyar) ⇐ Biermann, Wolf :: Ach Freund, geht es nicht auch dir so? (Német)
Bárki vagy is (Magyar) ⇐ Theobaldy, Jürgen :: Wer immer du bist (Német)
Bogarasvers (Magyar) ⇐ Hodjak, Franz :: Gedicht mit Käfer (Német)
Bürgerstrasse 81. (Magyar) ⇐ Hodjak, Franz :: Bürgerstr. 81 (Német)
Csókolózni? Egyedül nem lehet! (Magyar) ⇐ Raabe, Max :: Küssen kann man nicht alleine (Német) [video]
Dal a megbélyegzett emberről (Magyar) ⇐ Werfel, Franz :: Lied vom Gezeichneten (Német)
Doktor néni (Magyar) ⇐ Raabe, Max :: Doktor, Doktor (Német) [video]
Ecce homo (Magyar) ⇐ Nietzsche, Friedrich :: Ecce homo (Német)
Egy disznó se hív fel engem (Magyar) ⇐ Raabe, Max :: Kein Schwein ruft mich an (Német) [video]
Egy hímbélyeg nőtársra akadt (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Ein männlicher Briefmark erlebte (Német)
Az idős úr kezét kérte az ifjú hölgynek (Magyar) ⇐ Johann Friedrich Riederer :: Als einst ein alter Herr ... (Német)
Egy majom halálára (Magyar) ⇐ Lessing, Gotthold Ephraim :: Auf den Tod eines Affen (Német)
Egy sírbeszédeket tartó szónokra (Magyar) ⇐ Lessing, Gotthold Ephraim :: Auf einen gewissen Leichenredner (Német)
Egy szegény gaz, Isten látja... (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Arm Kräutchen (Német)
Egy szkeptikus ember imája (Magyar) ⇐ Schopenhauer, Arthur :: Gebet eines Skeptikers (Német)
Egy szomorú embernek szóló baráti levél (Magyar) ⇐ Bierbaum, Otto Julius :: Freundesbrief an einen Melancholischen (Német)
Éjjelre való vándordal (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Wanderers Nachtlied II. (Német) [video]
Emberbarátilag (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Philantropisch (Német) [video]
Faust (1.1.9. 4.) A Tragédia Első Része. A szomszédasszony háza (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 4.) Der Tragödie erster Teil. Der Nachbarin Haus (Német)
Faust (1.1.9. 5.) A Tragédia Első Része. Utca (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 5.) Der Tragödie erster Teil. Straße (Német)
Faust (1.1.9. 6.) A Tragédia Első Része. Kert (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 6.) Der Tragödie erster Teil. Garten (Német)
Faust (1.1.9. 7.) A Tragédia Első Része. Kerti lak (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 7.) Der Tragödie erster Teil. Ein Gartenhäuschen (Német)
Faust (1.1.9. 8.) A Tragédia Első Része. Erdő, barlang (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 8.) Der Tragödie erster Teil. Wald und Höhle (Német)
Faust (1.1.9. 9.) A Tragédia Első Része. Gretchen szobája (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.1.9. 9. Der Tragödie erster Teil. Gretchens Stube (Német)
Faust (1.2.1.) A Tragédia Első Része. Marthe kertje (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.1.) Der Tragödie erster Teil. Marthens Garten (Német)
Faust (1.2.2.) A Tragédia Első Része. A kútnál (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.2.) Der Tragödie erster Teil. Am Brunnen (Német)
Faust (1.2.3.) A Tragédia Első Része. A városfal tövében (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.3.) Der Tragödie erster Teil. Zwinger (Német)
Faust (1.2.4.) A Tragédia Első Része. Éjszaka (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.4.) Der Tragödie erster Teil. Nacht (Német)
Faust (1.2.5.) A Tragédia Első Része. Dóm (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.5.) Der Tragödie erster Teil. Dom (Német)
Faust (1.2.7.) A Tragédia Első Része. Walpurgiséji álom (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.7) Der Tragödie Erster Teil. Walpurgisnachtstraum (Német)
Faust (1.2.8.) A Tragédia Első Része. Komor nap. Mező (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.8) Der Tragödie Erster Teil. Trüber Tag. Feld (Német)
Faust (1.2.9.) A Tragédia Első Része. Éj, nyílt mező. (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.2.9) Der Tragödie Erster Teil. Nacht, offen Feld (Német)
Faust (1.3) A Tragédia Első Része. Tömlöc (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (1.3) Der Tragödie Erster Teil. Kerker (Német)
Faust (2.1.1) A tragédia második része. Első felvonás. Kies vidék. Részlet (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Faust (2.1.1) Der Tragödie zweiter Teil. Erster Akt. Anmutige Gegend. Ausschnitt (Német)
Fény (Magyar) ⇐ Theobaldy, Jürgen :: Licht (Német)
Földem te vagy (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Du bist mein Land (Német)
Galambosvers (Magyar) ⇐ Hodjak, Franz :: Gedicht mit Taube (Német)
Goethe legrosszabb versei. Válogatás (Magyar) ⇐ Goethe, Johann Wolfgang von :: Goethes schlechteste Gedichte. Eine Auswahl (Német)
Gyermekimácskák (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Kindergebetchen (Német)
Ha jól megnézzük... (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Genau besehn (Német)
Ha nem látszok, zseni vagyok, (Magyar) ⇐ Raabe, Max :: Ich bin nur gut wenn keiner guckt (Német) [video]
Hangyasors (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Die Ameisen (Német)
Időről való tűnődés (Magyar) ⇐ Gryphius, Andreas :: Betrachtung der Zeit (Német)
Így születik a filozófia (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Geburtsakt der Philosophie (Német)
Köd (Magyar) ⇐ Hodjak, Franz :: Nebel (Német)
Más kárán tanul az okos (Magyar) ⇐ Rückert, Friedrich :: Durch Schaden wird man klug ... (Német)
Mezei bölcsesség (Magyar) ⇐ Fred Endrikat :: Bauernweisheit (Német)
Némely dolgok (Magyar) ⇐ Theobaldy, Jürgen :: Die Einzelnen (Német)
Őszi nap (Magyar) ⇐ Rilke, Rainer Maria :: Herbsttag (Német) [video] [audio]
Palmström órája (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Palmströms Uhr (Német)
Politikai ujj-ság (Magyar) ⇐ Grillparzer, Franz :: In Politik... (Német)
Te őrködöl (Magyar) ⇐ Raabe, Max :: Du passt auf mich auf (Német) [video]
Sailor’s All (Magyar) ⇐ Kolbe, Uwe :: Sailor’s All (Német)
Sailor’s We Must Stop (Magyar) ⇐ Kolbe, Uwe :: Sailor’s We Must Stop (Német)
Sehovase többé (Magyar) ⇐ Kolbe, Uwe :: Nirgendwo mehr hin (Német)
Sirálydal (Magyar) ⇐ Morgenstern, Christian :: Möwenlied (Német)
Stasi-ballada (Magyar) ⇐ Biermann, Wolf :: Die Stasi-Ballade (Német) [audio]
Szeg, deszkába tűzve (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Ein Nagel saß in einem Stück Holz (Német)
Szép a Bözsi lába, csak sajna! hiába (Magyar) ⇐ Raabe, Max :: Wenn die Elisabeth nicht so schöne Beine hätt' (Német) [video]
Tanáromnak (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: An meinen Lehrer (Német)
Testvérviszály a Habsburg-házban. IV. felvonás. Két részlet (Magyar) ⇐ Grillparzer, Franz :: Ein Bruderzwist in Habsburg. Vierter Aufzug. Zwei Ausschnitte (Német)
Tompa úr és Éles úr panaszolkodása (Magyar) ⇐ Kraus, Hans-Peter :: Dumpf und Spitzig klagen an (Német)
Vagabundusok (Magyar) ⇐ Theobaldy, Jürgen :: Vagabunden (Német)
Valahol egy fémgomb akadt (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Es war ein Stahlknopf irgendwo (Német)
Vers, 2 óra 16 perckor (Magyar) ⇐ Hodjak, Franz :: 2 Uhr 16 Gedicht (Német)
Volt egyszer egy gyufaszál... (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: War einmal ein Schwefelholz ... (Német)
Voltál-e már a Napon, barátom? (Magyar) ⇐ Ringelnatz, Joachim :: Bist du schon auf der Sonne gewesen? (Német)

(Az oldal szerkesztője: Efraim Israel)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap