Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Burkart, Erika: Am Fenster, abends

Burkart, Erika portréja

Am Fenster, abends (Német)

Vor nachtgrünen Matten

unterwegs zu Wörtern,

Klartext zu einem

dunklen Gedicht.

 

Das innere und das äussere Land,

der Himmel flösst Gärten, Getrennte

gehen dort Hand in Hand.

 

In zeichenmächtiger Schwärze

vom Dachrand flatternd ein Vogel,

Gedanke, Engel in Fetzen,

der im simmernden Grau-Licht

verschwand.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásahttp://www.lyrikline.org/de

Az ablaknál, este (Magyar)

Éjzöld hegyi tisztások,              

úton a szavakhoz,

megfejtett rejtjel

egy homályos vershez.

 

A belső és a külső táj,                               

az ég kerteket ont, különállók               

kéz a kézben járnak ott.

 

Baljós feketeségben  

verdes  a tetőszélen egy madár,

gondolat, darabokra tépett angyal,

mely forrongó szürkület-fényben

tovaszáll.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásaB.E.

minimap