Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Meyer, Conrad Ferdinand: Halottak kara (Chor der Toten Magyar nyelven)

Meyer, Conrad Ferdinand portréja

Chor der Toten (Német)

Wir Toten, wir Toten sind größere Heere

Als Ihr auf der Erde, als Ihr auf dem Meere!

Wir pflügten das Feld mit geduldigen Taten,

Ihr schwinget die Sicheln und schneidet die Saaten,

Und was wir vollendet und was wir begonnen,

Das füllt noch dort oben die rauschenden Bronnen,

Und all unser Lieben und Hassen und Hadern,

Das klopft noch dort oben in sterblichen Adern,

Und was wir an gültigen Sätzen gefunden,

Dran bleibt aller irdische Wandel gebunden,

Und unsere Töne, Gebilde, Gedichte

Erkämpfen den Lorbeer im strahlenden Lichte,

Wir suchen noch immer die menschlichen Ziele,

Drum ehret und opfert! Denn unser sind viele!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.cordula.ws/poems/chortoten.html

Halottak kara (Magyar)

Mi néma halottak örökre csatázunk,

hatalmas a sírban a mi sokaságunk.

Mi szántjuk a földeket és ti arattok,

suhintva a rendet, emelve a sarlót,

és mind, ami kezdet, örökbecsü munka,

a földi kutakba ma átzubog újra,

szívünk gyülöletje, szerelme szünetlen

még lüktet a földön a lázas erekben

s mit felkutatánk, a tudás hegyi ormán

a földi futás közepette ma kormány

s hódít a zenénk, a dalunk meg a képünk,

babérkoszorúzva halottan is élünk,

keressük a célt ma is, éjbe törődünk,

mi sír miriádjai! Térdre előttünk!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://hu.wikisource.org/wiki/Halottak_kara

minimap