Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Morgenstern, Christian: A két gyökér (Die zwei Wurzeln Magyar nyelven)

Morgenstern, Christian portréja

Die zwei Wurzeln (Német)

Zwei Tannenwurzeln groß und alt

unterhalten sich im Wald.

 

Was droben in den Wipfeln rauscht,

das wird hier unten ausgetauscht.

 

Ein altes Eichhorn sitzt dabei

und strickt wohl Strümpfe für die zwei.

 

Die eine sagt: knig. Die andre sagt: knag.

Das ist genug für einen Tag.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.lyrik-lesezeichen.de/gedichte/morgenstern.php

A két gyökér (Magyar)

Két vaskos, vén fenyőgyökér

a rengetegben együtt él.

 

Mi fenn a csúcson cseng, a hang

egészen másként zeng alant.

 

Egy vén mókus serénykedik

közöttük: zoknit köt nekik.

 

Ez mondja: Knág. Az mondja: Knég.

Egy napra ennyi épp elég.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://dingidungi.uw.hu/text.php?nagy=0&whichtext=morgenstern

minimap