Morgenstern, Christian: A két gyökér (Die zwei Wurzeln Magyar nyelven)
Die zwei Wurzeln (Német)Zwei Tannenwurzeln groß und alt unterhalten sich im Wald.
Was droben in den Wipfeln rauscht, das wird hier unten ausgetauscht.
Ein altes Eichhorn sitzt dabei und strickt wohl Strümpfe für die zwei.
Die eine sagt: knig. Die andre sagt: knag. Das ist genug für einen Tag.
|
A két gyökér (Magyar)Volt egyszer sőt van két gyökér, társalgásuk véget nem ér.
Ami a fatetőn susog, idelent ugyanaz locsog.
Egy vén mókus hallgatja azt, és rájuk harisnyát akaszt.
Az egyik szól: A bal ág. A másik szól: A belég. Mára ennyi untig elég.
|