Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Morgenstern, Christian: Így születik a filozófia (Geburtsakt der Philosophie Magyar nyelven)

Morgenstern, Christian portréja
Israel Efraim portréja

Vissza a fordító lapjára

Geburtsakt der Philosophie (Német)

Erschrocken schaut der Heide Schaf mich an,
als säh's in mir den ersten Menschenmann.
Sein Blick steckt an; wir stehen wie im Schlaf;
mir ist, ich säh zum ersten Mal ein Schaf.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.alb-neckar-schwarzwald.de

Így születik a filozófia (Magyar)

Bambán bámul rám réten egy ürü,
mintha embert először látna: "Hű!"
Állunk egymás látványától lebírva,
mintha elém először állna birka.


1. alternatív fordítás:

Bambán bámul rám réten egy ürü,
mintha embert először látna: "Hű!"
Én is úgy csodálkozom rája – "Hú!" –,
mintha elém először állna juh.


2. alternatív fordítás:

Bambán bámul rám s béget egy ürü,
mint midőn Ádámot meglátta: "Hű!"
Én is úgy meredek juhomra cirka,
mintha elém először állna birka.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap