Aus "Heinrich von Ofterdingen" - 02: Es ist dem Stein ein räthselhaftes Zeichen... (Német)
Es ist dem Stein ein räthselhaftes Zeichen Tief eingegraben in sein glühend Blut, Er ist mit einem Herzen zu vergleichen, In dem das Bild der Unbekannten ruht. Man sieht um jenen tausend Funken streichen, Um dieses woget eine lichte Flut. In jenem liegt des Glanzes Licht begraben, Wird dieses auch das Herz des Herzens haben? Feltöltő | Efraim Israel |
Az idézet forrása | https://www.lernhelfer.de/sites/default/files/ lexicon/pdf/BWS-DEU2-0102-10.pdf |
|
A "Heinrich von Ofterdingen"-ből - 02: A kárbunkulus (Magyar)
A kő mélyében, tüzébe temetve egy titokzatos jelet rejt a vér. Hasonlít ez a drágakő szivemre, melyben az Ismeretlen képe él. A kő körül szikráknak villan ezre, szivem körül fényesség árja kél. A fény lelke van eltemetve abban, ez is a szívek szívét rejti majdan?
Feltöltő | Efraim Israel |
Az idézet forrása | http://vmek.niif.hu/04300/04349/04349.htm#5 |
|