Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Rilke, Rainer Maria: Végzetes, keserű órán (Ernste Stunde Magyar nyelven)

Rilke, Rainer Maria portréja

Ernste Stunde (Német)

Wer jetzt weint irgendwo in der Welt,
            ohne Grund weint in der Welt,
            weint über mich.

Wer jetzt lacht irgendwo in der Nacht,
            ohne Grund lacht in der Nacht,
            lacht mich aus.

Wer jetzt geht irgendwo in der Welt,
            ohne Grund geht in der Welt,
            geht zu mir.

Wer jetzt stirbt irgendwo in der Welt,
            ohne Grund stirbt in der Welt:
            sieht mich an.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásahttp://rainer-maria-rilke.de

Végzetes, keserű órán (Magyar)

Valaki sír-rí most valahol a földön,
            ok nélkül sír-rí a földön,
            engem sirat.

Valaki nevet most valahol az éjben,
            ok nélkül nevet az éjben,
            rajtam nevet.

Valaki megy-megy most valahol a földön,
            cél nélkül megy-megy a földön,
            jön-jön felém.

Valaki meghal most valahol a földön,
            cél nélkül hal meg a földön,
            s néz-néz reám.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásamek.oszk.hu

minimap