Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Sachs, Nelly: Te aki az éjszakában (Du in der Nacht Magyar nyelven)

Sachs, Nelly portréja
Benő Eszter portréja

Vissza a fordító lapjára

Du in der Nacht (Német)

Du

in der Nacht

mit dem Verlernen der Welt Beschäftigte

von weit weit her

dein Finger die Eisgrotte bemalte

mit der singenden Landkarte eines verborgenen Meeres

das sammelte in der Muschel deines Ohres die Noten

Brücken-Bausteine

von Hier nach Dort

diese haargenaue Aufgabe

deren Lösung

den Sterbenden mitgegeben wird.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásahttps://www.phil-fak.uni-duesseldorf.de

Te aki az éjszakában (Magyar)

Te

aki az éjszakában

azzal foglalkozol, hogy elfeledd a világot

a nagy messzeségből

ujjaid a jégbarlangra festették

éneklő térképét egy rejtett tengernek

amely füled kagylójába gyűjtötte a hangjegyeket

híd-kövek

az ittlétből az ottlétbe

ez a hajszálpontos feladvány

amelynek megfejtése

a haldoklónak adatik útravalóul.



FeltöltőBenő Eszter
Az idézet forrásaB.E.

minimap