Törne, Volker von: Gondolatok, májusban (Gedanken im Mai Magyar nyelven)
Gedanken im Mai (Német)Ich rede von mir: Volker von Törne, geboren Im vierunddreißigsten Jahr des zwanzigsten Jahrhunderts Als meine Genossen schon kämpften gegen die Mörder Die mich aufzogen als ihresgleichen Nach ihrem Bilde:
Und ich trank die Milch Die dem Hungernden fehlte. Und ich trug das Kleid Meinem Bruder geraubt. Und ich las die Bücher Die den Raub billigten. Und ich hörte die Reden Die aufriefen zum Mord:
Und ich nannte den Schlachthof Mein Vaterland, als schon die Völker aufstanden Gegen mein Volk. Und ich betete für den Endsieg Der Mörder, als schon die Städte Aufgingen in Rauch:
Und schuldig war ich Am Tod jedes Menschen, ahnungslos atmend Unter den Galgenästen Süßduftender Linden.
|
Gondolatok, májusban (Magyar)Magamról szólok: én, Volker von Törne, születtem a huszadik század harmincnegyedik évében amikor bajtársaim már a gyilkosok ellen harcoltak akik felneveltek mint magukfajtát a maguk hasonlatosságára:
És ittam a tejet, amely az éhezőnek hiányzott. És viseltem a ruhát megfosztva tőle testvéremet. És olvastam a könyveket, amelyek helyeselték a rablást. És hallgattam a beszédeket, amelyek emberölésre buzdítottak:
És a vágóhidat hazámnak neveztem, amikor a népek már összefogtak népem ellen. És imádkoztam a végső győzelemért, amikor már füstben álltak a városok:
És vétkes voltam minden egyes ember halálában, bitófa-ágak alatt gyanútlanul lélegeztem be a hárs édes illatát.
|