Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Creeley, Robert oldala, Angol Művek fordításai Magyar nyelvre

Creeley, Robert portréja
Creeley, Robert
(1926–2005)
 

Művek

A beszéd {Kodolányi Gyula} (The Language)
A feleség {Eörsi István} (The Wife)
A három Lady {Jánosy István} (The Three Ladies)
A hold {Eörsi István} (The Moon)
A kétségbeesett férj balladája {Eörsi István} (Ballad of the Despairing Husband [video])
A kétségbeesett férj balladája {Nagy László} (Ballad of the Despairing Husband [video])
A medence {Gyukics Gábor} (The Pool)
A medence {Eörsi István} (The Pool)
A rejtvény {Eörsi István} (The Riddle)
A tisztességtelen postások {Vas István} (The Dishonest Mailmen [video])
A változások {Eörsi István} (The Changes)
Anya hangja {Kodolányi Gyula} (Mother's Voice)
Ártatlanság {Kodolányi Gyula} (The Innocence)
Az ajtó {Eörsi István} (The Door)
Az eső {Eörsi István} (The Rain)
Az intés {Eörsi István} (The Warning [video])
Azt mondják {Vas István} (They Say)
Bobbie-nak {Eörsi István} (To Bobbie)
Évfordulón {Kodolányi Gyula} (For An Anniversary)
Hegyek a pusztaságban {Eörsi István} (The Mountains in the Desert)
Ismerek valakit {Kodolányi Gyula} (I Know a Man [video])
Ketten szemközt {Eörsi István} (One Way)
Ott {Kodolányi Gyula} (A Place)
Ügylet {Kodolányi Gyula} (The Business)
Valamelyik délután {Eörsi István} (Some afternoon)

(Az oldal szerkesztője: P. T.)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap