Az év fordítója Benő Eszter. Gratulálunk!
Az év fordítója Benő Eszter. Gratulálunk!
Az év fordítója Benő Eszter. Gratulálunk!
Az év fordítója Benő Eszter. Gratulálunk!
Hírek

Bárány Ferenc oldala, Magyar Fordítások Angol nyelvről

 
Bárány Ferenc
 

Fordítások

A beszélő föld (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: The Speaking Earth (Angol)
A három zenész (Magyar) ⇐ Beardsley, Aubrey Vincent :: The Three Musicians (Angol)
A kocsikísérő fiúhoz (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: To the postboy (Angol)
A Minotaurus-versek II (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Minotaur Poems II (Angol)
A város nőiről (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: Lampoon {On the Women About Town} (Angol)
Amoretti: 3. szonett (Magyar) ⇐ Spenser, Edmund :: Amoretti: Sonnet 3 (Angol)
Bajtársak (Magyar) ⇐ Newbolt, Sir Henry :: Messmates (Angol)
Ballada az öngyilkosságról (Magyar) ⇐ Chesterton, Gilbert Keith :: A Ballade of Suicide (Angol)
Dal (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: To A Lady, in A Letter (Angol)
Estevan, 1934 (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Estevan, 1934 (Angol)
Houdini (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Houdini (Angol)
Isten veled, te hűtlen! (Magyar) ⇐ Dryden, John :: Farewell, Ungrateful Traitor! (Angol)
Kínok után, a gyötört szeretőnek (Magyar) ⇐ Dryden, John :: After the pangs of a desperate Lover (Angol)
Lány a kötélen (Magyar) ⇐ Mandel, Eli :: Girl on a High Wire (Angol)
London 1802 (Magyar) ⇐ Wordsworth, William :: London 1802 (Angol) [video]
Londoni mulatság (Magyar) ⇐ Patmore, Coventry :: A London Fête (Angol)
Szatíra az ész és az ember ellen (részletek) (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: Satire Against Reason And Mankind (details) (Angol)
Szatíra II Károlyról (Magyar) ⇐ Wilmot, John, Earl of Rochester :: A Satyr on Charles II (Angol)

(Az oldal szerkesztője: P. T.)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap