Gratulálunk! Az év fordítója Répás Norbert!
Hírek

Egan, Desmond oldala, Angol Művek fordításai Magyar nyelvre

Egan, Desmond portréja
Egan, Desmond
(1936–)
 

Művek

Béke {Tótfalusi István} (Peace)
Coosaknockaun {Mesterházi Mónika} (Coosaknockaun)
Énekhang {Kabdebó Tamás} (Singing)
Envoi {Tótfalusi István} (Envoi)
Epilógus (az írószobám ablaka) {Kabdebó Tamás} (Epilogue (out the window))
Epilógus (várok tehát) {Kabdebó Tamás} (Epilogue (so let me wait))
Földműves Sybil Point közelében {Mesterházi Mónika} (Farmer near Sybil Point)
Ha {Tótfalusi István} (If)
Közép-Írország {Lajosi Krisztina} (Midland)
Napnyugta {Lajosi Krisztina} (Sunset evening)
Örökség {Kabdebó Tamás} (Legacy)
Pacsirta {Tótfalusi István} (Skylark)
Párbeszéd {Lajosi Krisztina} (Dialogue)
Rekviem {Mesterházi Mónika} (Requiem)
Samuel Beckettnek {Kabdebó Tamás} (For Samuel Beckett)
Szél rohamain s eső függönyein át {Tótfalusi István} (Through Flurries Of Wind And The Rain)
Tenger-éhség {Lajosi Krisztina} (Needing the Sea)
Zene a bárban {Tótfalusi István} (Bar session [video])

(Az oldal szerkesztője: P. T.)

Gyűjtemény ::
Irodalom ::
Fordítás ::

minimap