en
hu
Rólunk
Babelmatrix
Visegrad Literature
Typotex
Kapcsolat
Használati útmutató
Bejelentkezés
Regisztráció
Elfelejtett jelszó
Az év fordítója:Cikos Ibolja. Gratulálunk!
Tekintsék meg fordításait!
Adamson, Robert oldala, Angol Művek
Adamson, Robert
(1943–)
Életrajz
hu
en
Művek
My Granny
(
Magyar
)
My house
(
Magyar
)
(Az oldal szerkesztője:
P. T.
)
Gyűjtemény ::
Teljes adatbázis
Bookfair 2011
EACEA Literary Strand 1-2-2
Nobel Prize Winners
Irodalom ::
all – Mind
bg – Bolgár
ca – Katalán
cz – Cseh
da – Dán
de – Német
el – Görög
en – Angol
es – Spanyol
et – Észt
fi – Finn
fr – Francia
hr – Horvát
hu – Magyar
it – Olasz
la – Latin
lb – Luxemburgi
lt – Litván
lv – Lett
mt – Máltai
nl – Holland
no – Norvég
pl – Lengyel
pt – Portugál
ro – Román
ru – Orosz
sk – Szlovák
slo – Szlovén
sr – Szerb
sv – Svéd
Fordítás ::
all – Mind
bg – Bolgár
ca – Katalán
cz – Cseh
de – Német
en – Angol
eo – Eszperantó
es – Spanyol
et – Észt
fi – Finn
fr – Francia
hr – Horvát
it – Olasz
nl – Holland
no – Norvég
pl – Lengyel
pt – Portugál
ro – Román
ru – Orosz
sk – Szlovák
sr – Szerb
sv – Svéd
NYITÓLAP
Szerzők
Művek
Fordítások
Fordítók
Gyűjtemények
Életrajzok
Hangos művek
Filmek
Keresés
Használati útmutató
Szerző főoldala
Linkek:
Bábel Web Antológia
Visegrad Literature
Babylon CZ
Babylon SK
Babilon PL
Babilon HU
Aktuális
Az év fordítója:Cikos Ibolja. Gratulálunk!
Legfrissebb
Szerzők
Storni, Alfonsina [es]
Rich, Adrienne [en]
Van Doren, Mark [en]
Mistral, Gabriela [es]
Perrier, Anne [fr]
Művek
Alma desnuda [es]
Duerme tranquilo [es]
Palabras a mi madre [es]
Voy a dormir [es]
Dolor [es]
Fordítások
Aludj nyugodtan [es]
Kérdések anyámhoz [es]
Lefekszem [es]
Egy könycsepp [es]
Fájdalom [es]
Felolvasás, hanganyag
The Author: Family Prime [en]
Philip Madoc: Was there a time [en]
The Author: 1970. december 22. [hu]
Filmek
Voy a dormir [es]
Dolor [es]
Karmazsin Király [hu]
Kérések
Ember az embertelenségben (hu ⇒ fr)
Párizsban járt az ősz (hu ⇒ es)
Általános összeesküvés (hu ⇒ mt)