Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Auden, W. H.: Epitaph on a Tyrant

Auden, W. H. portréja

Epitaph on a Tyrant (Angol)

Perfection, of a kind, was what he was after,
And the poetry he invented was easy to understand;
He knew human folly like the back of his hand,
And was greatly interested in armies and fleets;
When he laughed, respectable senators burst with laughter,
And when he cried the little children died in the streets.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poets.org/viewmedia.php

Egy zsarnok sirfelirata (Magyar)

A tökély egy nemét tűzte célul magának,
s oly költészetet űzött, mit bárki azonnal ért; 
az emberi dőreséget ismerte, mint tenyerét, 
s fölöttébb érdekelték flották és hadseregek; 
ha nevetett, körötte szenátorok hahotáztak,
s ha kiabált, az utcán meghaltak a kisgyerekek.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap