Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Cohen, Ira: Szentséges Füst (Holy Smoke Magyar nyelven)

Cohen, Ira portréja

Holy Smoke (Angol)

Taking Tuesday back

or removing the black figure

from the constellation of Karma

would only condemn us to experience

again and again the time loop of history

as in the relentless barrage of TV sets

in a world without an audience.

"There is something in the air," you said

dreaming of a plane crashing into

the twin towers of Nostradamus,

nor was there any security when you took

your flight back across the Atlantic

a week later.

A shudder in the loins engenders there

the broken wall, the burning roof and tower

and Agamemnon dead…

Walking up the stairs the fire fighters

could not put out the fire from the heavens.

Black smoke encircled the crowns &

the heat passed even Dante's depiction

of the Inferno's daily routine.

What is the way to true Reconciliation?

What is it that we must reconcile

to break the chain of our own making?

How to lure the Lightbringer back to Paradise?

Don't expect answers from the man with the bullhorn.

Ask the Shambala Masters or David

Carradine, the Kung-Fu champion-

Remember Bamiyan & the blown up head of Buddha!

It will take detachment to detach.

Attachment will only take us straight into the trap,

there where all the bullion lies buried

below the 6,000 dead.

P.S. The money goes through Switzerland.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://poetz.com/fir/nov01.htm

Szentséges Füst (Magyar)

Ha visszaszerezzük az elorzott Keddet

ha a fekete figurát kimozdítjuk

a Karma összefüggéseiből

csak akkor ítéltetünk újra és újra

a történelmi időhurok megtapasztalására

a tévékészülék könyörtelen zárótüzében

egy közönség nélküli világon

– Valami van a levegőben – mondtad,

miután álmodban egy repülő belerobbant

Nostradamus ikertornyaiba

ugyanakkor semmi biztonsági intézkedést

nem tapasztaltál, amikor egy héttel később

átrepülted az Atlanti-óceánt

Az ágyék remegése omlasztja le a falat,

az égő háztetőt és tornyot

és Agamemnón halálát…

A tűzoltók a lépcsőn felfelé haladva

nem tudták kioltani az égből érkező tüzet

Fekete füst gomolygott a koronák körül

a hőség égetőbb volt a Dante lefestette

pokol napi rutinjánál

Melyik út vezet az igaz megbékélés felé?

Mivel kell megbékülnünk,

hogy széttörjük a magunk alkotta láncokat?

Hogy csalogassuk vissza a Fényhozót a Paradicsomba?

Ne várd a fehér házi ember válaszát

Kérdezd a Shambala mestereit vagy

David Carradine-t, a Kung- Fu bajnokot –

Emlékezz Bamiyanra* és Buddha szétrobbantott fejére!

Szétválasztom, hogy elkülönülhessen

Az összekapcsolás egyenesen a csapdába visz,

ahol a billiónyi hazugság van eltemetve

a 6000 halott alatt.

Ui. A pénz Svájcon megy keresztül.

 

 

*Bamiyan: helység Afganisztánban, ahol a hegységbe faragott két hatalmas Buddha-szobrot a tálibok felrobbantották.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.bigbridge.org

minimap