Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az év fordítója Efraim Israel!
Hírek

Corso, Gregory: Second Night In New York City After Three Years

Corso, Gregory portréja

Second Night In New York City After Three Years (Angol)

I was happy I was bubbly drunk

The street was dark

I waved to a young policeman

He smiled

I went up to him and like a flood of gold

Told him all about my prison youth

About how noble and great some convicts were

And about how I had just returned from Europe

Which wasn't half as enlightening as prison

And he listened attentively I told no lie

Everything was truth and humor

He laughed

He laughed

And it made me so happy I said:

'Absolve it all, kiss me !'

No no no no ! he said

and hurried away.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter.com

Második éjszaka New Yorkban 3 év után (Magyar)

Boldog voltam túláradóan részeg

Az utca sötét

Intettem egy fiatal rendőrnek

Mosolygott

Odamentem hozzá és mint aranyzuhatag

Elbeszéltem neki börtönifjúságom

Milyen nemesek és nagyszerűek voltak a rabok

Hogyan érkeztem meg nemrég Európából

Mely félig sem volt olyan tanulságos mint a börtön

Figyelmesen hallgatott nem hazudtam

Minden igaz volt és vicces

Nevetett

Nevetett

És én boldogságomban így szóltam:

"Feloldozásként csókolj meg!"

"Nem nem nem nem!" mondta

és elsietett.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://apoezisnadragrolalmodik.blogspot.com

Kapcsolódó videók


minimap