Cummings, e. e.: Olafról zengek: nagy szelíd (i sing of Olaf glad and big Magyar nyelven)
i sing of Olaf glad and big (Angol)i sing of Olaf glad and big whose warmest heart recoiled at war: a conscientious object-or
his wellbelovéd colonel(trig westpointer most succinctly bred) took erring Olaf soon in hand; but--though an host of overjoyed noncoms(first knocking on the head him)do through icy waters roll that helplessness which others stroke with brushes recently employed anent this muddy toiletbowl, while kindred intellects evoke allegiance per blunt instruments-- Olaf(being to all intents a corpse and wanting any rag upon what God unto him gave) responds,without getting annoyed "I will not kiss your fucking flag" straightway the silver bird looked grave (departing hurriedly to shave)
but--though all kinds of officers (a yearning nation's blueeyed pride) their passive prey did kick and curse until for wear their clarion voices and boots were much the worse, and egged the firstclassprivates on his rectum wickedly to tease by means of skilfully applied bayonets roasted hot with heat-- Olaf(upon what were once knees) does almost ceaselessly repeat "there is some shit I will not eat"
our president,being of which assertions duly notified threw the yellowsonofabitch into a dungeon,where he died
Christ(of His mercy infinite) i pray to see;and Olaf,too preponderatingly because unless statistics lie he was more brave than me:more blond than you
|
Olafról zengek: nagy szelíd (Magyar)Olafról zengek: nagy szelíd megtagadá leghőbb szíve a katona-szolg-állatot
imádott ezredese (jó sok kiképzésben részesült) nevelni kezdte Olafot; de – bár az elragadtatott szolgálatkész altisztsereg (először fejbeverve őt) jeges vízben hengergeti e gyámoltalanságot, a- mit vécékefével simo- gatnak s rokon elmék hada honpolgárságra neveli – Olaf (ki gyakorlatilag senki és nagy szüksége van rongyra hogy mit Isten ada elrejtse) szól: „Nem csókolom meg a k.va zászlótokat"
ezüst madár komor pofát vágott (borotválkozni ment) bár minden rangú tiszt-csoport (mohó nemzet kedvencei) rúgták szidták zsákmányukat hogy az erőlködés miatt bakancsuk s hangjuk tönkrement s nógattak őrmestereket nosza forróvá hevített bajonettekkel végbelét csiklandozzák – Olaf (ama csonton mi hajdan térde volt) szünetlen hajtogatta hogy „van olyan sz. mit nem eszem"
elnökünk értesítve lőn e nyilatkozatok felől s hamar a gyáva kurafit bedutyizta s az belehalt
Krisztus (örök irgalmadért) könyörgöm lássak s Olaf is hiszen ha a statisztikák nem hazudnak s megbízhatók: nálam bátrabb, nálad kesébb.
|