Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: Síküveg volt az utca (1518) (Glass was the Street - in Tinsel Peril (1518) Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja

Glass was the Street - in Tinsel Peril (1518) (Angol)

Glass was the Street - in Tinsel Peril
Tree and Traveller stood.
Filled was the Air with merry venture
Hearty with Boys the Road.
 
Shot the lithe Sleds like Shod vibrations
Emphacized and gone
It is the Past’s supreme italic
Makes the Present mean –



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásaPoetry Foundation

Síküveg volt az utca (1518) (Magyar)

Síküveg volt az utca, csúszós
A Fa, az Utazó
Csak állt a csillogó veszélyben
A Vakmerő Fiúk

Hajlékony deszkái röppenő
Puskagolyóbisok
Hangsúlyos - gyengülő dobogás –
Jön a Múltból a Most



FeltöltőFűri Mária
Az idézet forrásahttps://tollmix.blogspot.hu/2017/10/emily-dickinson-sikuveg-volt-az-utca.html

minimap