Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Dickinson, Emily: Mit kértem nagy talán — (Perhaps I asked too large — Magyar nyelven)

Dickinson, Emily portréja

Perhaps I asked too large — (Angol)

Perhaps I asked too large —
I take — no less than skies —
For Earths, grow thick as
Berries, in my native town —

My Basket holds — just — Firmaments —
Those — dangle easy — on my arm,
But smaller bundles — Cram.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásahttps://en.wikisource.org/wiki/Perhaps_ I_asked_too_large_%E2%80%94

Mit kértem nagy talán — (Magyar)

Mit kértem nagy talán —
Nem kisebb mint egek —
Mert mi Föld, magtömör
Születésem helyén —

Kosaram — Égboltoknak való —
A karomon — lazán — lebeg,
De nyomja kis csomag.



FeltöltőEfraim Israel
Az idézet forrásasaját fordítás

minimap