Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Egan, Desmond: Envoi (Envoi Magyar nyelven)

Egan, Desmond portréja

Envoi (Angol)

saying goodbye for the umpteenth time the
mind like a pensioner drifts on a favourite walk
up the living road towards the bogs
that flood and colour everywhere

no doubt it could catch
this side of the tidiness of Curnabull those
obvious moments along Shannon
but that's a bit much just now
there being so little one can cope with

so I got up and up the same way in hope
as far as the cross river
lean over the bridge and
join the weeds the ancient shadowings of water

somewhere out there
like a hint of smoke on the breeze Clonmacnois
rises in thought a graveyard wide with unheard goodbyes
the skygoats are whinnying high
high in a summer evening
cutting sad happy celtic circles over our heads

the hedges have greened I am walking very slowly
listening to my father



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaftp://www.creativecommons.hu

Envoi (Magyar)

ixedikszer búcsúzva az elme
mint nyugdíjas kedvelt sétájára lebeg
az eleven úton a mocsarak felé
ott a folyó s mindenfelé a színek

no persze megragadhatná Curnbull
hibátlan rendjén innen ama
szembeötlő Shannon-menti perceket
de hát kissé sok volna épp most
mikor szinte semmivel se bír el az ember

megyek hát felfele egyre s remélve
amíg csak a szembe-folyó
át nem hajlik a híd fölött és
a hinárhoz nem bújik a víz ős árnyaihoz

ott messze valahol
mint széllel szálló füst sejlik gondolatban
Clonmacnois nem hallott búcsúszókkal széles sírkert
az ég kecskéi prüszkölnek fennen
fenn a nyári estben
bús kelta köröket írnak le felettünk

kizöldültek a sövények lassan lépegetek
hallgatom apámat



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaftp://www.creativecommons.hu

minimap