Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Hardy, Thomas: John and Jane

Hardy, Thomas portréja

John and Jane (Angol)

I
He sees the world as a boisterous place
Where all things bear a laughing face,
And humorous scenes go hourly on,
Does John.
 
II
They find the world a pleasant place
Where all is ecstasy and grace,
Where a light has risen that cannot wane,
Do John and Jane.
 
III
They see as a palace their cottage place,
Containing a pearl of the human race,
A hero, maybe, hereafter styled,
Do John and Jane with a baby-child.
 
IV
They rate the world as a gruesome place,
Where fair looks fade to a skull’s grimace, -
As a pilgrimage they would fain get done -
Do John and Jane with their worthless son.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://arbrealettres.wordpress.com

John és Jane (Magyar)

I
Zsivajos-jó hely a világ,
Nevető arcot ki-ki vág,
És hétszám minden csak vigalom,
így John.
 
II
Élvezetes hely a világ,
Gyönyörben itt nem lelsz hibát,
Nem halványul valami fény,
így John és Jane.
 
III
Kunyhójuk palota-világ,
Gyöngyszemként érleli fiát,
Jeles hős lesz tán egy napon,
így újszülöttükkel Jane és John.
 
IV
De iszonyú hely a világ,
Rejti a szépség csontvicsorát,
Zarándokút, hol a vég a remény,
így mihaszna fiúkkal John és Jane.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaT. D.

minimap