Hardy, Thomas: Éppúgy, mint azelőtt (Just The Same Magyar nyelven)
Just The Same (Angol)I sat. It all was past; Hope never would hail again; Fair days had ceased at a blast, The world was a darkened den.
The beauty and dream were gone, And the halo in which I had hied So gaily gallantly on Had suffered blot and died!
I went forth, heedless whither, In a cloud too black for name: - People frisked hither and thither; The world was just the same.
|
Éppúgy, mint azelőtt (Magyar)Ültem. Minden oda; Remény nem integetett; Illant a boldog idő tova, A világ sötét odu lett.
Szépség és álom: vége, S amiben büszkén, vigan Sütkéreztem, a dicsfényre Szenny tapadt – oda van.
Mentem, merő fekete gyász, Nem bánva, sorsom hova lök. – S nyüzsgött a nép, folyt a világ, Éppúgy, mint azelőtt.
|