Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az év fordítója Efraim Israel!
Hírek

Jewell, David: Delusion Angel

Jewell, David portréja

Delusion Angel (Angol)

daydream delusion
limousine eyelash
oh baby with your pretty face
drop a tear in my wine glass
look at those big eyes on your face
see what you mean to me
sweet cakes and milk shakes
I’m a delusion angel
I’m a fantasy parade
I want you to know what I think
don’t want you to guess anymore
you have no idea where I came from
we have no idea where we’re going
lodged in life like two branches in a river
caught in the current
flowing downstream
I’ll carry you    you carry me
that’s how it could be
don’t you know me
don’t you know me by now…



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásadavidjewellpoet.com
Megjelenés ideje

Csalódott angyal (Magyar)

ábrándozó téveszme
limuzin szempilla
ó, bébi, bájos orcádról
hullass könnyet borospoharamba
nézd orcádon azt a nagy szempárt
látod mit jelentesz nekem
édes sütemények és tejturmixok
csalódott angyal vagyok
egy képzeletpompa
azt akarom tudd mit gondolok
nem akarom többé hogy találgass
fogalmad sincs honnan jöttem
fogalmunk sincs merre megyünk
életbe hatolva, mint két folyóág
jelenben rabul ejtve
áramlunk lefelé az árral
én téged viszlek    te engem
ez az ahogy lehetne
nem ismersz engem
még mindig nem ismersz engem…



FeltöltőRépás Norbert
Az idézet forrásasaját

Kapcsolódó videók


minimap