Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2019-ben Fehér Illés!
Hírek

Joyce, James: Chamber Music XXIX

Joyce, James portréja

Chamber Music XXIX (Angol)

Dear heart, why will you use me so?

Dear eyes that gently me upbraid

Still are you beautiful — but O,

How is your beauty raimented!

 

Through the clear mirror of your eyes,

Through the soft sigh of kiss to kiss,

Desolate winds assail with cries

The shadowy garden where love is.

 

And soon shall love dissolved be

When over us the wild winds blow —

But you, dear love, too dear to me,

Alas! why will you use me so?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.robotwisdom.com/jaj/chamber.html

Kamarazene XXIX (Magyar)

Drágám, mért bánnál így velem?

Ti gyengéden feddő szemek!

Szépek vagytok — de ó, milyen

Ruhát öltött szépségetek?

 

Tükrük megcsillan rámemelve.

Csók csóknak adja sóhaját —

S hol a szerelem járt, a kertre

Perzselő szél zúdul rajtuk át.

 

S ahol e vad szél átszalad,

Szétfoszlik ott a szerelem.

De, ki nékem oly drága vagy —

Ó, te mért bánnál így velem?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap