Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Keats, John: Hush, hush, tread softly...

Keats, John portréja

Hush, hush, tread softly... (Angol)

1

Hush, hush, tread softly, hush, hush, my dear,
All the house is asleep, but we know very well
That the jealous, the jealous old baldpate may hear,
Though you've padded his night-cap, O sweet Isabel.
Though your feet are more light than a fairy's feet,
Who dances on bubbles where brooklets meet –
Hush, hush, tread softly, hush, hush, my dear,
For less than a nothing the jealous can hear.


2

No leaf doth tremble, no ripple is there
On the river – all's still, and the night's sleepy eye
Closes up, and forgets all its Lethean care,
Charmed to death by the drone of the humming may fly.
And the moon, whether prudish or complaisant,
Hath fled to her bower, well knowing I want
No light in the darkness, no torch in the gloom,
But my Isabel's eyes and her lips pulped with bloom.


3

Lift the latch, ah gently! ah tenderly, sweet,
We are dead if that latchet gives one little chink.
Well done – now those lips and a flowery seat:
The old man may sleep, and the planets may wink;
The shut rose shall dream of our loves and awake
Full blown, and such warmth for the morning take;
The stockdove shall hatch her soft brace and shall coo,
While I kiss to the melody, aching all through.

1818



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://home.arcor.de/berick

Kérjen fordítást!

Ön itt és most kérheti, hogy valaki fordítsa le Önnek (és a világnak) ezt a művet is egy másik nyelvre. Mi eltároljuk a kérését és megmutatjuk mindenkinek, hátha valaki vágyat érez majd, hogy teljesítse azt. De nem ígérhetünk semmit sem ... Ha megadja az e-mail címét is, akkor azonnal értesítést küldünk Önnek, amint elkészült a fordítás.

NyelvKérések+1
Magyar

Kérek egy e-mailt, amikor elkészül a fordítás:


minimap