Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Landor, Walter Savage: Epigramma VIII (Epigram VIII Magyar nyelven)

Landor, Walter Savage portréja

Epigram VIII (Angol)

There falls with every wedding chime

A feather from the wing of Time.

You pick it up, and say "How fair

To look upon its colours are !"

Another drops day after day

Unheeded ; not one word you say.

When bright and dusky are blown past.

Upon the herse there nods the last.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://archive.org/stream

Epigramma VIII (Magyar)

Hull, ha a nász harangja szól,

az Idő szárnyáról a toll.

Fölveszed és így szólsz: „Nini,

milyen szépek a színei!"

Újabb toll hull le napra-nap,

észrevétlen; s már nincs szavad.

Sötét, fehér ha elfogyott,

egy a koporsón imbolyog.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

minimap