Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Mahon, Derek: The Chinese Restaurant in Portrush

Mahon, Derek portréja

The Chinese Restaurant in Portrush (Angol)

Before the first visitor comes the spring
Softening the sharp air of the coast
In time for the first ‘invasion’.
Today the place is as it might have been,
Gentle and almost hospitable. A girl
Strides past the Northern Counties Hotel,
Light-footed, swinging a book-bag,
And the doors that were shut all winter
Against the north wind and the sea mist
Lie open to the street, where one
By one the gulls go window-shopping
And an old wolfhound dozes in the sun.

While I sit with my paper and prawn chow mein
Under a framed photograph of Hong Kong
The proprietor of the Chinese restaurant
Stands at the door as if the world were young,
Watching the first yacht hoist a sail
-- An ideogram on sea-cloud – and the light
Of heaven upon the mountains of Donegal;
And whistles a little tune, dreaming of home.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://clairenewcastle.blogspot.hu

Kínai vendéglő Portrushban (Magyar)

A turistáknál gyorsabb a tavasz:
megenyhíti a harapós szelet,
előkészíti az „inváziót”.
Most olyan itt, mint egykor lehetett:
szelíd és már-már vendégszerető.
Egy lány lépdel a szálloda előtt,
egy könyvcsomagot lóbál könnyedén,
s az ajtók, melyeket télen bezártak
az északi szél s tengeri köd ellen,
most tárva-nyitva, a kirakatokban
sirályok nézik saját röptüket,
s egy farkaskutya szundít a napon.

Újságot olvasok, rákot eszem,
a fejem felett Hongkong képe lóg.
A kínai vendéglős odaállt
az ajtóba, nézi az új világot:
ahogy az első vitorla kibomlik
– ideogramm az égen –, és a fény
felragyog Donegal hegyein –
egy dalocskát fütyül, és hazagondol.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://korunk.org

minimap