Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az Év Fordítója 2019-ben Fehér Illés!
Hírek

Mare, Walter de la: Sírfelirat (An Epitaph Magyar nyelven)

Mare, Walter de la portréja

An Epitaph (Angol)

Here lies a most beautiful lady,

Light of step and heart was she;

I think she was the most beautiful lady

That ever was in the West Country.

 

But beauty vanishes, beauty passes;

However rare -- rare it be;

And when I crumble,who will remember

This lady of the West Country.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter.com/poem/an-epitaph/

Sírfelirat (Magyar)

Itt nyugszik egy gyönyörű asszony,

könnyed szív, könnyű boka -

én azt hiszem gyönyörűbb asszony

nem élt Nyugaton soha.

 

De múlik a, hervad a, hol van a szépség,

akármilyen csoda?

S ha tűnök enyészve, kinek jut eszébe

ez a szép Nyugat Asszonya?



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://csicsada.freeblog.hu/tags/vers/page/181/

minimap