Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

McKay, Claude: Ha meg kell halnunk (If We Must Die Magyar nyelven)

McKay, Claude portréja
anonim portréja

Vissza a fordító lapjára

If We Must Die (Angol)

If we must die - let it not be like hogs
Hunted and penned in an inglorious spot,
While round us bark the mad and hungry dogs,
Making their mock at our accursed lot.
 
If we must die - oh, let us nobly die,
So that our precious blood may not be shed
In vain; then even the monsters we defy
Shall be constrained to honor us though dead!
 
Oh, Kinsmen!  We must meet the common foe;
Though far outnumbered, let us show us brave,
And for their thousand blows deal one deathblow!
 
What though before us lies the open grave?
Like men we’ll face the murderous, cowardly pack,
Pressed to the wall, dying, but fighting back!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttps://www.poets.org

Ha meg kell halnunk (Magyar)

Ha meg kell halnunk, ne disznók gyanánt,
űzötten, csúf ól mellett, csúfosan,
míg körénk bősz, üvöltő éh kutyák
sorsunk-gúnyoló falkája rohan.
 
Halnunk, ha kell, ne folyjék hasztalan
mi drága vérünk, haljunk nemesen;
kinek harcolni bátorsága van,
a szörny-had is tisztelni kénytelen.
 
Hát, véreim! szálljunk szembe velük.
Ők többen vannak, mi hősök legyünk;
öklünk egyet, de halálosat üt
 
rájuk, kik gyáván törnek ellenünk.
Nyílt sír előttünk? Nyomban elterül
testünk a falnál? Küzdjünk emberül!



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.epa.hu

minimap