Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Gratulálunk! Az év fordítója Efraim Israel!
Hírek

Milton, John: Paradise Lost BOOK 1 (Detail)

Milton, John portréja

Paradise Lost BOOK 1 (Detail) (Angol)

Of Mans First Disobedience, and the Fruit

Of that Forbidden Tree, whose mortal tast

Brought Death into the World, and all our woe,

With loss of Eden, till one greater Man

Restore us, and regain the blissful Seat,

Sing Heav'nly Muse,that on the secret top

Of Oreb, or of Sinai, didst inspire

That Shepherd, who first taught the chosen Seed,

In the Beginning how the Heav'ns and Earth

Rose out of Chaos: Or if Sion Hill

Delight thee more, and Siloa's Brook that flow'd

Fast by the Oracle of God; I thence

Invoke thy aid to my adventrous Song,

That with no middle flight intends to soar

Above th' Aonian Mount, while it pursues

Things unattempted yet in Prose or Rhime.

And chiefly Thou O Spirit, that dost prefer

Before all Temples th' upright heart and pure,

Instruct me, for Thou know'st; Thou from the first

Wast present, and with mighty wings outspread

Dove-like satst brooding on the vast Abyss

And mad'st it pregnant: What in me is dark

Illumin, what is low raise and support;

That to the highth of this great Argument

I may assert Eternal Providence,

And justifie the wayes of God to men.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.dartmouth.edu/~milton/reading

Elveszett Paradicsom - Részlet az I. könyvből (Magyar)

Az ember legelső bűnét, s a tiltott

fa gyümölcséből-kóstolást, amely

halált hozott e földre, kínt reánk,

s kivert az Édenből, míg egy különb

Ember megváltott, s visszahozta üdvünk,

zengd, Múzsa, ki a Hóreb, Sinai

titok-csucsán a Pásztort ihletéd, ki

tanította a Választott Magot,

mint lőn Ég, Föld a Zűrből; vagy ha Síon

hegy bűvöl és az Isten jóshelyénél

csörgedező Siloa habja, onnan

hívlak segélyemül merész dalomhoz,

mert épp nem átlag-szárnyalással indul

Aón-csúcsra, midőn prózába, rímbe

nem kísérlett vállalkozást kisért.

S te, Lélek, főleg Te taníts, ki jobban

becsűlöd minden templomnál a szűz,

igaz szívet, jelen voltál az első

időktől, s izmos szárnyadat kitárva

galambként kotlottál az Űr felett,

s termékenyítetted — világosítsd

elmém ködét, elestemből emelj,

védj, hogy a téma fenségéhez illőn

hirdessem az örök Gondviselést,

s embernek igazoljam Isten útját.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://irc.sunchat.hu/vers/

Kapcsolódó videók


minimap