Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Nemerov, Howard: Mert rákérdeztél a vers és próza közti különbségre (Because You Asked about the Line between Prose and Poetry Magyar nyelven)

Nemerov, Howard portréja
Tótfalusi István portréja

Vissza a fordító lapjára

Because You Asked about the Line between Prose and Poetry (Angol)

Sparrows were feeding in a freezing drizzle
That while you watched turned into pieces of snow
Riding a gradient invisible
From silver aslant to random, white, and slow.

There came a moment that you couldn't tell.
And then they clearly flew instead of fell.



FeltöltőSebestyén Péter
Az idézet forrásahttp://samizdatblog.blogspot.com/2009/07/poetrynot-poetry.html

Mert rákérdeztél a vers és próza közti különbségre (Magyar)

Fecskék csipedtek, szitált az eső,
lested, hogy dermed pehellyé a csepp:
fátyolfüggönyön lebbenő,
ezüstből fehérbe kavargó balett.

Eltűnődtél, cseppek-e vagy pelyhek
- s ekkor zuhantukban szárnyra keltek.



FeltöltőSebestyén Péter
Az idézet forrásahttp://tiltingourheadsup.blogspot.com/2012/

minimap