Ez az oldal sütiket használ

A portál felületén sütiket (cookies) használ, vagyis a rendszer adatokat tárol az Ön böngészőjében. A sütik személyek azonosítására nem alkalmasak, szolgáltatásaink biztosításához szükségesek. Az oldal használatával Ön beleegyezik a sütik használatába.

Parker, Dorothy: Távolság (Distance Magyar nyelven)

Parker, Dorothy portréja

Distance (Angol)

Were you to cross the world, my dear,
To work or love or fight,
I could be calm and wistful here,
And close my eyes at night.
 
It were a sweet and gallant pain
To be a sea apart;
But, oh, to have you down the lane
Is bitter to my heart.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásahttp://www.poemhunter.com

Távolság (Magyar)

Ha világgá mennél, hogy megkeress
egy karéj kenyeret,
hogy igyekezve dolgozz, küzdj, szeress:
én nyugodt lennék. Sőt elégedett.
 
Ha tenger volna köztünk, bennem
bánat volna és derű,
De mivel itt vagy és mégis messze
a tudat fáj és több, mint keserű.



FeltöltőP. T.
Az idézet forrásaN. F.

minimap